Keine exakte Übersetzung gefunden für حَرَكَةٌ مُساعِدَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حَرَكَةٌ مُساعِدَة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Oficial Jefe de Control de Tráfico cuenta con el apoyo de dos auxiliares administrativos (Servicio Móvil y personal nacional del cuadro de servicios generales).
    ويدعم كبير موظفي مراقبة الحركة مساعدان إداريان (واحد من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة).
  • Se lo obligó a pasar tres meses de entrenamiento con los LTTE ayudando a los heridos en combate.
    ومن ثم أُجبر على تلقي التدريب لمدة 3 أشهر مع الحركة ومساعدة الأشخاص المصابين بجروح في المعارك.
  • Un bastón, como el que estoy usando, es una ayuda para la movilidad.
    أما واحدة كالتى أستخدمها ... فإنها مُساعدة للحركة
  • Consejo Internacional de Mujeres, Movimiento Internacional ATD-Cuarto Mundo y Zonta Internacional.
    المجلس الدولي للمرأة؛ والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع؛ ومنظمة زونتا الدولية.
  • Las alarmas móviles de violencia, que se utilizan en combinación con otras medidas, tienen la finalidad de dar a las personas amenazadas de violencia un mayor grado de libertad de circulación y ayudar a prevenir la violencia y las amenazas.
    والغرض من أجهزة الإنذار المتنقلة، التي تُستخدم مع تدابير أخرى، هو إعطاء الأشخاص المهدَّدين بالتعرض للعنف حرية حركة أكبر والمساعدة في منع العنف والتهديدات.
  • Despiertan gran preocupación las limitaciones de la libertad de circulación del personal humanitario y de las mercancías, que impiden prestar a los necesitados los servicios necesarios, en particular el suministro de comestibles, agua y medicamentos.
    ومما يثير القلق بشكل خاص أن القيود المفروضة على تنقل موظفي المساعدة الإنسانية و على حركة سلع المساعدة الإنسانية لا تزال تعرقل تقديم مساعدات تمس إليها الحاجة، بما فيها إيصال المواد الغذائية والماء واللوازم الطبية.
  • La Sección de Control de Tráfico consta de: a) la Dependencia de Pasajeros (dos auxiliares de control de tráfico (Servicio Móvil) y seis auxiliares de control de tráfico (personal nacional del cuadro de servicios generales)); b) la Dependencia de Gestión de Contenedores (cuatro auxiliares de control de tráfico (dos funcionarios del Servicio Móvil y dos funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales)); c) la Dependencia de Rotación (dos auxiliares de control de tráfico (Servicio Móvil y personal nacional del cuadro de servicios generales)); d) el Destacamento de Jartum (cuatro auxiliares de control de tráfico (dos funcionarios del Servicio Móvil y dos funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales)); e) la Dependencia de Despacho de Aduanas (dos oficiales de control de tráfico (funcionarios nacionales del cuadro orgánico) y seis auxiliares de control de tráfico (dos funcionarios del Servicio Móvil y cuatro funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales)); f) la Dependencia de Operaciones (un oficial de control de tráfico (P-3) y tres auxiliares de control de tráfico (dos funcionarios del Servicio Móvil y un funcionario nacional del cuadro de servicios generales)); y g) la Dependencia de Carga (12 auxiliares de control de tráfico (dos funcionarios del Servicio Móvil y 10 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales )).
    ويتكون قسم مراقبة الحركة من: (أ) وحدة الركاب مساعدان لمراقبة الحركة (من فئة الخدمة الميدانية)، وستة مساعدين لمراقبة الحركة (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة)؛ (ب) وحدة إدارة الحاويات: (أربعة مساعدين لمراقبة الحركة (اثنان من فئة الخدمة الميدانية واثنان من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)؛ (ج) وحدة التناوب (مساعدان لمراقبة الحركة) (واحد من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة)؛ (د) مفرزة الخرطوم (أربعة مساعدين لمراقبة الحركة) (اثنان من فئة الخدمة الميدانية واثنان من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)؛ (هـ) وحدة التخليص الجمركي (موظفان لمراقبة الحركة) (من موظفي الفئة الفنية الوطنيين) وستة مساعدين لمراقبة الحركة (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وأربعة من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)؛ (و) وحدة العمليات (موظف مراقبة حركة) (ف-3) وثلاثة مساعدين لمراقبة الحركة (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة)؛ (ز) وحدة الشحن (12 مساعدا لمراقبة الحركة) (اثنان من فئة الخدمة الميدانية و 10 من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة).
  • He oído que está trabajando para un colaboracionista, un agente de Wang Jingwei, que se llama Yee y se esconde en Hong Kong.
    سمعت بأنه موظف إداري، يعمل لدى ."الشخص المسئول عن "حركة السلام .(إسمـه (يي ،(مساعد (وانج جينجوي .لشئون المخابرات والتجسس
  • Pueden perder las prótesis que les facilitan la movilidad como las sillas de ruedas y generalmente, la destrucción transforma el entorno físico.
    ولعلهم يفقدون معداتهم المساعدة على الحركة مثل الكراسي المتحركة، علما بأن البيئة المادية المحيطة بهم غالبا ما تتغير بفعل الدمار.
  • Está convencida de que es necesario que en Italia se produzca un movimiento encaminado a promover la representación de las mujeres en la vida política, movimiento que ya se está organizando.
    وهي مقتنعة بأن هناك حاجة إلى وجود حركة في إيطاليا للمساعدة على تعزيز تمثيل المرأة في السياسة ويجري في الوقت الراهن تنظيم ذلك.